Elektrischer Sennebogen 653 überrascht Maschinisten

Elektrische Sennebogen 653

In Rotterdam-Nord wird an der Anlage eines neuen Abschnitts der A16 mit einem 100 % CO₂-neutralen Tunnel gebaut. Diese neue Schnellstraße ist 11 Kilometer lang und liegt zwischen der A16/A20 am Terbregseplein und der A13 am Rotterdam The Hague Airport. Bei diesem Projekt liegt der Schwerpunkt auf Nachhaltigkeit und Innovation. So wird der Tunnel mit intelligenten und energieneutralen Lösungen wie Sonnenkollektoren, LED-Beleuchtung und Erdwärme ausgestattet. Das Projekt soll Ende 2025 abgeschlossen sein.

Der Entwurf, der Bau und die Vorfinanzierung dieses Projekts liegen in den Händen von ‘De Groene Boog’. Dies ist eine Zusammenarbeit von Dura Vermeer, Van Oord Marine ingenuity, John Laing, Rebel, TBI und BESIX.

BESIX ist ein multidisziplinäres Unternehmen mit einer führenden Position in den Bereichen Bau, Immobilienentwicklung und öffentliche Bauvorhaben. Ein Teil davon ist BESIX Contracting, das sich speziell mit der Realisierung von Infrastruktur und insbesondere mit komplexen Projekten befasst. Der Bau der neuen A16 mit Tunnel passt in jeder Hinsicht perfekt zur Expertise von BESIX Contracting.

Darüber hinaus bietet dieses Projekt BESIX die Möglichkeit, an der Reduzierung der CO2-Emissionen auf der Baustelle mitzuwirken. Nach einer kurzen, erfolgreichen Testphase wurde in den Kauf eines elektrischen Sennebogen 653E Raupenkrans investiert. Dieser vollständig emissionsfreie Kran ist der erste elektrische Kran, der von Van den Heuvel von einem Standardantrieb auf eine emissionsfreie Ausführung umgebaut wurde. Mit dem elektrischen Sennebogen 653 hat BESIX einen perfekten Start für die schrittweise Elektrifizierung seines Maschinenparks hingelegt.

Auf der Baustelle in Rotterdam wird der elektrische Sennebogen-Kran zum Aufstellen von Paneelen für die Schalung für die Betonwanne eingesetzt. Die Schalungspaneele haben unterschiedliche Abmessungen, derzeit wird mit Paneelen gearbeitet, die 6 × 4 m groß sind.

Der Maschinist ist Rick Roza, er arbeitet seit einigen Monaten mit dem Elektrokran. Rick erzählt, wie er die Arbeit mit dem Kran erlebt:

  • Was ist Ihr allgemeiner Eindruck von dem Elektrokran?

“Gut, ich war schon immer verrückt nach Maschinen und dem Lärm, der dazugehört. Am Anfang war ich also sehr skeptisch und hatte meine Bedenken. So fragte ich mich, wie es in der Praxis laufen würde, wie lange ich mit dem Kran arbeiten könnte und ob technisch alles gut funktionieren würde. Die Elektrifizierung bei Kränen steckt schließlich noch in den Kinderschuhen. Bevor ich Kranmaschinist war, habe ich 8 Jahre als Automechaniker gearbeitet und miterlebt, dass elektrische Autos auf den Markt kamen. Diese hatten viele Störungen am Anfang. Aber darüber denke ich jetzt ganz anders.”

  • Hat der Kran Ihre Erwartungen direkt erfüllt?

“Ich hatte wenig Erwartungen und war daher angenehm überrascht. Ich hatte eine Zeit lang mit dem Elektrokran gearbeitet und dieser wurde vorübergehend durch die Dieselvariante ersetzt. (Hinweis: Der Elektrokran war kurzzeitig außer Betrieb, da er auf der Bauma ausgestellt wurde). Mir fiel auf, dass die elektrische Version feiner läuft als die Dieselversion. Viel leiser, keine Vibrationen oder Motorgeräusche, man kann sich jetzt einfach mit jemandem unterhalten, der neben dem Kran steht.”

  • Welche positiven Merkmale erleben Sie?

“Das Arbeiten mit dem Kran geht sehr reibungslos und fließend.”

  • Wie lange können Sie mit dem Kran arbeiten?

“Das hängt davon ab, was man damit macht. Wenn man nicht zu viele Touren dreht, das ist bei dieser Maschine auch nicht nötig, kann man problemlos 1 bis 2 Tage damit arbeiten. Auch bei diesen niedrigen Temperaturen lädt sich der Akku perfekt auf. Es war am Anfang etwas schwierig, den Strom einzustellen. Er kann bis zu 32 Ampere laden, aber wir haben dies auf die Hälfte gesetzt, auf 16-20 Ampere. Andernfalls zieht er zu viel Strom und die Sicherungen fliegen heraus. Die Stromversorgung ist nun einmal nicht so zuverlässig auf einer Baustelle. Wenn man darauf keine Rücksicht nehmen müsste, könnte der Akku in der Hälfte der Zeit aufgeladen sein. Jetzt, nach einer Nacht des Ladens, ist der Akku immer mehr als voll.”

  • Welche Unterschiede haben Sie im Vergleich zur Dieselvariante erfahren?

“Leiser, geschmeidiger, sofort alle Kraft, man muss fast keine Touren drehen, alles geht viel fließender.”

  • Würden Sie den Elektrokran Dritten empfehlen?

“Auf jeden Fall, was auch so ist, dass wir viel mit ausländischen Kollegen arbeiten. Das ist schon schwierig zu kommunizieren, besonders wenn der Kran viel Lärm macht. Aber jetzt geht das auch viel besser.”

  • Was ist Ihr allgemeiner Eindruck von Van den Heuvel?

“Sehr gut. Wir haben, besonders am Anfang, eng miteinander kommuniziert und uns gegenseitig auf dem Laufenden gehalten, wie es mit dem Kran lief. Am Anfang gab es ein paar kleine Punkte, wie zum Beispiel, dass, wenn der Motor aus war, auch die Heizung nicht mehr funktionierte. Das lag an einem Bug in der Software, das merkt man erst in der Praxis. Dies wurde angepasst und schnell behoben. Alles wurde sofort geregelt, wenn etwas war, und ich wurde auch auf dem Laufenden gehalten. Es ist wirklich super gelaufen, der Kontakt zu Ihrem Unternehmen. Ich konnte immer anrufen und es wurde sofort aufgegriffen. “

Möchten Sie mehr Informationen über Sennebogen-Krane? Dann schauen Sie hier oder laden Sie die Dokumentation der elektrischen Ausführung des Sennebogen 653 herunter.

Translate website


Disclaimer

Nederlands
De vertalingen op deze website worden verzorgd met behulp van AI-technologie en kunnen onnauwkeurigheden bevatten. Automatische vertalingen zijn niet perfect en vervangen geen professionele menselijke vertalers. VDH Machinery is niet aansprakelijk voor eventuele fouten of misverstanden die ontstaan door vertalingen. Bij twijfel of vragen raden wij aan om altijd de originele Nederlandse tekst te raadplegen of rechtstreeks contact met ons op te nemen.

English
The translations on this website are provided using AI technology and may contain inaccuracies. Automatic translations are not perfect and do not replace professional human translators. VDH Machinery is not liable for any errors or misunderstandings arising from translations. In case of doubt or questions, we recommend always consulting the original Dutch text or contacting us directly.

Deutsch
Die Übersetzungen auf dieser Website werden mithilfe von KI-Technologie erstellt und können Ungenauigkeiten enthalten. Automatische Übersetzungen sind nicht perfekt und ersetzen keine professionellen menschlichen Übersetzer. VDH Machinery übernimmt keine Haftung für etwaige Fehler oder Missverständnisse, die durch Übersetzungen entstehen. Im Zweifelsfall oder bei Fragen empfehlen wir, stets den ursprünglichen niederländischen Text zu konsultieren oder direkt Kontakt mit uns aufzunehmen.